¡Qué torta!

Ask Ashley!   About    Likes   Postcrossing   

Ashley, 23, from the USA, hoping to change the world. Currently teaching English in Japan.
Loves language, politics, bracelets, music, puppies, travel, philosophy, reading, the ocean, making things with her hands, her bicycle, Latin America, and most recently Eastern/Southeastern Asia.
My other blogs: With love from Osaka & The Openness of God

twitter.com/quetorta:

    mdearstyne:

    So I know I’ve already posted the music video for this song, but this performance from the Latin Grammys last night deserves posting as well.  I tried to translate the lyrics earlier this semester for class, so here they are.

    Latinoamérica - Calle 13

    I am
    I am what they left behind
    I am everything that’s left from what they took
    A town, hidden on the mountaintops
    My skin is leather, I can take any climate
    I’m a factory of smoke

    A worker’s hand for your consumption

    A cold front in the middle of summer

    Love in the time of cholera, brother

    The sun that is born and the day that dies

    And the best of afternoons

    I’m development in living flesh

    A political speech without saliva

    The most beautiful faces I’ve ever seen

    I’m the photo of a “disappeared”
    I’m the blood in your veins
    I’m a piece of land that’s worth the effort
    I’m a basket of beans
    I’m Maradona against England scoring two goals

    I’m what my flag represents

    My mountain ranges are the spine of the continent

    I’m what my father taught me,

    That he who doesn’t love his homeland doesn’t love his mother

    I’m América Latina
    A pueblo without legs which somehow still walks

    You can’t buy the wind
    You can’t buy the sun
    You can’t buy the rain
    You can’t buy the heat
    You can’t by the clouds
    You can’t by the colors
    You can’t buy my happiness
    You can’t buy my pain

    I have lakes, I have rivers
    I show my teeth when I smile
    The snow decorates my mountains
    I’ve got the sun which dries me and the rain which washes me
    A desert intoxicated with beauty from a trago de pulque
    I sing with the coyotes, I have all that I need
    I have my lungs breathing in clear blue
    The suffocating heights
    I’m the molars of my mouth chewing coca

    Autumn with its fallen leaves
    Verses written beneath a star filled sky
    A vine heavy with grapes
    A cañaveral beneath the Cuban sun
    I’m the Caribbean Sea which watches over its little houses
    With its rituals of holy water

    The wind which combs my hair
    I’m all the saints which hang from my neck
    The fruit of my struggle isn’t artificial
    Because the compost of my land is natural

    We go forth walking,
    And by walking, creating our path
    You can’t buy my life

    And my land isn’t for sale

    I work hard but with pride
    Here we share, what’s mine is yours
    Our pueblos don’t drown in their lies
    And if something falls apart, I’ll rebuild it
    I don’t blink when I look at you
    So you’ll remember my name

    Operation Condor invading my nest,
    I’ll forgive but I’ll never forget

    Here we breathe struggle
    I sing so that you’ll listen

    Here we’re standing tall
    Long live Latin America!

    — 1 month ago with 10 notes

    1. ashlita reblogged this from mdearstyne
    2. mdearstyne posted this